Songkran
Appréciation :
(0 vote)
Soyez le premier à évaluer cet ekistop.
Évaluer ici
Glisser votre souris sur les étoiles pour voter.
Impact positif négligeable
Ni écologiquement, socialement, ou culturellement responsable. Cet ekistop ne fait pas une grande différence.
Moyen
Les initiatives responsables de cet ekistop peuvent être améliorées.
Bon
Un bon exemple de tourisme responsable.
Très bon
Cet ekistop contribue activement à l'éco-développement.
Un exemple à suivre
Initiative exceptionnelle à l'avant-garde du développement durable.
DÉCOUVRIR L'EKISTOP EN VIDÉO * FIND OUT ABOUT THIS EKISTOP ON VIDEO
Voir la galerie en bas de page * Check out the gallery at the bottom of the page
Songkran est la fête du nouvel an bouddhique. En thaï, Songkran signifie « déplacement » et réfère à la journée où le soleil change de position dans le zodiaque, généralement entre les 12 et 15 avril (dates variant selon les villes).
À cette occasion, la tradition veut que les gens retournent dans leur famille pour faire acte de respect aux aînés en leur versant de l’eau parfumée sur les mains. À leur tour, les aînés souhaitent chance et prospérité aux plus jeunes.
Songkran continue de se perpétuer dans les familles, mais a également pris une tangente festive publique. Aussi reconnu en tant que « festival de l’eau », la fête est en effet prétexte à de gigantesques batailles d'eau dans les rues, avec la croyance que l’eau éloignera la malchance. Là où les festivités font le plus de bruit est justement dans la région nordique de Chiang Mai. Les groupes de gens arrivant en motorisés puis les piétons s’aspergent tous deux à l’aide de seaux d’eau, dans une ambiance de camaraderie.
Sources : Wikipedia.org, Thanapol Chadchaidee (1994) in Sunsite
___
Notes de voyage :
Pendant les journées suivant les célébrations de Songkran, les "guérisseuses" doivent faire des affaires d'or…
À l'origine, le nouvel an lunaire est l'occasion de baigner les statues du Bouddha et de rendre hommage aux moines et aux personnes âgées par des aspersions d'eau sur les mains.
Aujourd'hui, en l'an 2547 (le 13 avril 2003 de notre calendrier grégorien équivaut au premier jour de l'an 2547 de leur calendrier lunaire traditionnel), Songkran est surtout un prétexte pour faire la fête. Et faire la fête en cette période de chaleurs accablantes, ça veut dire arrêter toutes activités normales pendant 3 jours pour certains, une semaine pour d'autres et 20 jours pour les plus enthousiastes, et participer à la guerre de l'eau.
On a fait la guerre pendant deux jours. Une première journée en territoire rural, dans le village de Paï, près du triangle d'or. Notre bataillon de six farangs (étrangers) et deux Thaïs était équipé de trois carabines à pression et de pistolets. Dans notre forteresse, un petit resto tenu par une anglaise et son copain thaï, nous pouvions effectuer le ravitaillement. C'est aussi à partir de là que nous pouvions surprendre nos assaillants, installés dans des boîtes de pick-ups.
Nous pensions que la journée de pratique en région nous avait bien préparé à l'attaque de Chiang Mai. Deuxième ville du pays, nous nous y sommes rendu avec un bataillon renforcé d'une quinzaine de soldats. Dans la boîte arrière d'un camion de marchandises, nous étions équipés de trois immenses bidons d'eau et de plusieurs seaux, pistolets et carabines. Après deux heures et demie de route à travers des petits villages montagnards où nous avons été victimes de plusieurs embuscades à l'eau glacée, l'arrivée dans un poste d'essence de Chiang Mai a été l'occasion de constater que notre stratégie était déficiente et que nos corps étaient près du stade d'hypothermie.
***
Songkran is the celebration of the new Buddhist year. In Thai, Songkran means “passage” and refers to the day where the sun changes place in the zodiac, generally between the 12th and 15th of April (depending on the city).
On that occasion, the tradition is to return to one’s family to offer respect to the elderly by pouring perfumed water on their hands. In return, the elderly wish luck and prosperity to the youngest.
Songkran continues to be a family celebration, but has also recently taken a more public festive turn. Also know as “the water festival”, the holiday is a pretext for gigantic water battles in the streets, with the belief that water will wash away bad luck. Festivities are most notable in the northern Chiang Mai region. Both groups of people coming in motorized vehicles and pedestrians splash themselves with buckets of water, in a friendly ambiance.
Sources : Wikipedia.org, Thanapol Chadchaidee (1994) in Sunsite
___
Travel diary :
During the celebrations of Songkran, the “healers” must make a fortune…
Originally, the new lunar year is the occasion to bathe Buddha’s statues and to pay tribute to monks and the elderly by pouring water on their hands.
Today, in the year 2547 (April 13th 2003 of our Gregorian calendar corresponds to the first day of year 2547 in their traditional lunar calendar), Songkran is mostly a pretext to celebrate. And to celebrate during this period of overbearing heat, it means to stop all regular activities during 3 days for some, a week for others and 20 days for the most enthusiastic, and participate in the water wars.
We “battled” for two days. We waged the first one in rural territory, in the Pai village, near the Golden Triangle. Our battalion of six farangs (foreigners) and two Thais was equipped with three water pressure guns. In our fortress, a small restaurant held by an English woman and her Thai boyfriend, we could proceed to resupply. It is also from there that we could surprise our assailants, who were in pick-up trucks.
We thought that the day of practice in rural area had us well prepared for the Chiang Mai attack. Second city in the country, we got there with a strengthened battalion of around 15 soldiers. In the back trailer of a merchandise truck, we were equipped with three huge water tins and many buckets and water guns. After two and a half hours, the road through the small mountain villages made us the victims of many an icy water ambush, reaching a gas station was the occasion to realize that our strategy was faulty and that our bodies were near hypothermia.
Événement culturel, rencontre avec les populations locales.
***
Cultural event, meeting local populations.
Cet ekistop présente les qualités suivantes :
Liens utiles
Aucun commentaire sur cet ekistop





